10年後の自分への手紙

  •  
  • 100
  • 8
  • 4
  • Japanese 
Sep 19, 2019 07:15
忙しいですか? 自分にこの手紙を読むためのほんの少しの時間をいただけますか。私はあなたの人生がどのように進んでいるのか分からない、幸せかどうかも分かりません。とにかく、最初にお祝いしたいです。目標を達成したかどうかに関係なく、少なくともあなたが平和に成長しました。これだけでも、すでに祝う価値があります。

この手紙を書いて本当にうれしいです。最初は、次のような いくつかのことを検証のために 残しておくことを意図していました:読書は本当に私を賢くしましたか?一生懸命働く限り、良い結果が得られます。 これは本当ですか?バイオリンとピアノを学び、後に実際にそれを使うのだろうか?(ピアノとバイオリンの学習は、後で実際に使用されるでしょうか?)従順であるため、それを後悔したことがありますか。とても興味がありますが、父さんは私に嘘をついたのですか。お父さんはかつて、毎週自分で日本語のレッスンをやるなら、中断しない場合、10年後に日本で日本語を使えるようになると言っていました。これをしましたか?要するに、あなたが過去10年間に行ったすべての努力は価値があると思いますか?ほとんどの目標は達成されましたか?

第二に、私が今できないことはたくさんあります。あなたがそれをしなければならないことを願っています。たとえば、日本に数年間住みたいのですが、米国に戻った後、好きな仕事を見つけたり、自分のお金を稼いだり、自分の休暇を計画したり、行きたい場所に行ったりします。また、信頼できる人を見つけ、お互いの夢を一緒に共有することもできます。そして最も重要なことは、私が父と一緒に富士山に登るという夢を完成させることを約束したことを忘れないでください。

ああ、最後に、もしそうなら、あなたがあまり幸せでないなら、忘れないでください、たとえあなたがすべてを失っても、あなたはまだこの世界を持っています。あなたは一人に(孤独に)なることはありません。星と月はあなたと共にあり、太陽は間違いなくあなたに方向を示しま。機嫌が悪いとき、ただ、風があなたを彼が知っているすべてのストーリーを教えてみましょう。雨があなたの心を洗いましょう。私たちが持っていた夢をあきらめないでください。どんなに困難であっても、将来は完了する時間があります。痛みや絶望さえ感じたら、母さんと父さんがあなたを愛し、姉さんも、祖父母もあなたを愛していると考えなければなりません。彼らがどこにいても、誰もがあなたを恋しく思い、大切にします。最も重要なことは、あなたがまだ私を持っているということです。忘れてはいけない、十年前にあなたの自身からー 私の祝福を。本当に重要なことに集中すると、人生は明るくなります。私はもうあなたにすべての希望を託しましたよ。覚えて!覚えて!覚えて!お願いしますね!
To the me 10 years from now:

Are you busy? Can you give me just a little bit of time and read this letter? I don't know how your life is going, and I don't know whether you are happy or not. But anyway, I want to congratulate you first. Whether or not you have achieved our goals, at least, we have grown up peacefully. Even just for this, it is already worth celebrating.

I'm really happy to be writing this letter. In the beginning, some things were meant to be left to you for verifications, like Did reading really make us smarter? Is it true that as long as we work hard, we will have good results? Would learning the piano and the violin really be an often used skill? Have you ever regretted being obedient? I'm very curious, did Dad lie to me? Dad once said that if I give myself a self-study Japanese lesson every week, without interruptions, I will be able to use Japanese in Japan ten years later. Are you now able to do so? In short, do you think that all the efforts you have made in the past decades are worth it? Have most of our goals been achieved?

Secondly, there are many things that I currently can't do, so I hope you can do it for me. These things are: I want to live in Japan for a few years. After I return to the United States, I will find a job I like, earn my own money, plan my own holidays, go wherever I want to go, and to find someone who I can rely on, to share our dreams with each other. Also, don't forget that I promised to accompany Dad to complete his dream of hiking on Mount Fuji.

Oh, finally, if... well, if you are not very happy, don't forget, even if you lose everything, you still have this world. You will never be left alone. The stars and the moon are with you, and the sun will definitely guide you towards the right direction. Just let the wind tell you all the stories she knows when you are in a bad mood. Let the rain cleanse your soul. Never give up on the dreams we used to have. No matter which difficulties you encounter, there will always be time to overcome. If you feel pain or even despair, you must remember that Mom and Dad love you, your sister loves you, and so do your grandparents. No matter where they are, everyone misses and cherishes you. The most important thing is that you still have me. Don't forget the you from ten years ago, yourーmy blessing. I have placed all my hopes on you. Life is so much brighter when we focus on what truly matters.
Learn English, Spanish, and other languages for free with the HiNative app