Journal
 
 
Photo Album

Voldimeris's entry (16)

Post an entry now!
Voldimeris

TOEFL Writing

Let me ask you to remember all the challenges you have faced in your life. Despite being difficult, dangerous and, at the same time, very...
  •  
  • 174
  • 1
  • 1
  • English 
Dec 25, 2017 22:43
Voldimeris

Anna German - Non piangere! La mia traduzione

Fiume, continui a ricordare che un giorno dopo l'alba Nella tua profondità io vidi il suo riflesso per la prima volta? Dimmi, lui c...
  •  
  • 168
  • 0
  • 1
  • Italian 
Dec 20, 2017 21:08
Voldimeris

Salvatore Adamo - Gritaré tu nombre

Mañana me iré y andaré lejos, Llevaré un poco de ti en mi corazón. Tu dulce visión me acompañará, Dondequiera que estés, (tu visión) n...
  •  
  • 163
  • 0
  • 1
  • Spanish 
Dec 20, 2017 17:45
Voldimeris

Los Rodríguez - Senza documenti. La mia traduzione

https://www.youtube.com/watch?v=_D3f6lueU0Y Lasciami attraversare il vento senza documenti, Perché lo farò per il tempo che avevamo.....
  •  
  • 150
  • 0
  • 2
  • Italian 
Dec 19, 2017 01:18
Voldimeris

Andrey Lenitsky - Te respiro

Llámame como quieras y vamos a volar, Dejaremos que las noches se vayan como pasa la arena entre nuestros dedos. Me siento muy bien jun...
  •  
  • 141
  • 0
  • 1
  • Spanish 
Dec 18, 2017 21:09
Voldimeris

Marina Devyatova - Giovanni, Giovanni. La mia traduzione

https://www.youtube.com/watch?v=tDyMi-kQKCI Nel giardino di Giovanni Tutti gli uccellini dormono, Tutti gli uccellini dormono. Solo...
  •  
  • 145
  • 0
  • 1
  • Italian 
Dec 17, 2017 03:56
Voldimeris

Jorge Blanco - Ti aspetterò. La mia traduzione

Per il tuo amore io sono rinato, sei tutto per me, Fa freddo e non ti ho, il cielo è diventato grigio. Posso passare mille anni sognand...
  •  
  • 139
  • 0
  • 1
  • Italian 
Dec 17, 2017 03:04
Voldimeris

Samuel - Tu código de la belleza. Mi traducción

https://www.youtube.com/watch?v=bTgADVRFbqM Si yo quisiera saber lo que es la belleza, Te miraría justo a ti. Si yo quisiera vencer ...
  •  
  • 140
  • 0
  • 0
  • Spanish 
Dec 16, 2017 21:20
Voldimeris

Martina Stoessel - Essere meglio. La mia traduzione

C'è qualcosa che forse dovrei dirti, È qualcosa che ti fa molto, molto bene. Si sente così reale, è nella tua mente, E dimmi se se...
  •  
  • 144
  • 0
  • 1
  • Italian 
Dec 16, 2017 04:49
Voldimeris

Lodovica Comello, Martina Stoessel - Vicino a me. La mia traduzione

Oggi con te mi sento meglio, Se tutto va male, Lo posso incaminare e sentirmi meglio, Mi puoi ascoltare e dire "non". Oggi ...
  •  
  • 132
  • 0
  • 1
  • Italian 
Dec 16, 2017 03:41
Voldimeris

Martina Stoessel - Ti credo. La mia traduzione

https://youtu.be/247_P5tgxWI Non so se faccio bene, non so se faccio male, Non so se dirlo, non so se tacere. Che cosa è questo che ...
  •  
  • 174
  • 0
  • 1
  • Italian 
Dec 16, 2017 03:15
Voldimeris

Facundo Gambandé, Lodovica Comello, Candelaria Molfese - Qualcosa suona in me. La mia traduzione

https://youtu.be/lf-ObBmtG6k Se c'è dubbio, non c'è dubbio, L'unica verità è nel tuo cuore. Se c'è dubbio, non c'...
  •  
  • 162
  • 1
  • 0
  • Italian 
Dec 16, 2017 02:48
Voldimeris

NK - Esta es mi noche

Tengo tantas ganas de que estés conmigo toda la noche, Que bailes conmigo y que abras la cerradura de mi corazón. Pon el hashtag #minoc...
  •  
  • 104
  • 0
  • 1
  • Spanish 
Dec 16, 2017 02:23
Voldimeris

Julia Parshuta - Para siempre

Rodeada por mi silencio, yo voy hacia ti, Siento el calor en tu mano. Me he quemado el corazón con tu fuego, Lo que nos ha quedado no ...
  •  
  • 102
  • 1
  • 1
  • Spanish 
Dec 16, 2017 02:11
Voldimeris

Anna German - Não chores

Rio, continuas a lembrar-te de que um dia atrás da aurora Na tua profundidade eu vi o seu reflexo pela primeira vez? Diz-me, ele cont...
  •  
  • 116
  • 0
  • 1
  • Portuguese(Portugal) 
Dec 14, 2017 04:40
Voldimeris

Anna German - No llores. Mi traducción

Río, ¿sigues recordando que un día tras la alba En tu profundidad yo vi su reflejo por primera vez? Dime, ¿él sigue echándome de menos ...
  •  
  • 134
  • 7
  • 1
  • Spanish 
Dec 14, 2017 03:27