Journal
 
 
Photo Album

Aizu(会津)'s entry (25)

Post an entry now!
Aizu(会津)

Ma ville natale, Fukushima ( 五行詩文 )

" Pourriez-vous corriger l'édition finale ? " Ma ville natale, Fukushima Chaque été la plupart des Japonais retourn...
  •  
  • 584
  • 1
  • 1
  • French 
Mar 25, 2012 00:46
Aizu(会津)

My hometown, Fukushima (  五行詩文 )

" please correct the final edition." My hometown, Fukushima  Most Japane...
  •  
  • 220
  • 0
  • 0
  • English 
Mar 25, 2012 00:35
Aizu(会津)

L'âme des vieux fermiers à Fukushima

L'âme des vieux fermiers à Fukushima Des résidents habitant près de la centrale se sont...
  •  
  • 375
  • 4
  • 2
  • French 
Mar 24, 2012 20:47
Aizu(会津)

Mon gogyoshi sur Fukushima

The old farmers like trees have their thick roots deep in the earth of Fukushima. Les vieux fermiers comme les plantes ont l...
  •  
  • 318
  • 4
  • 1
  • English 
Mar 24, 2012 09:16
Aizu(会津)

la Terre

Pourriez-vous traduire l'anglais en français ? Through Fukushima, the old farmers want to return to their true hometown: the...
  •  
  • 558
  • 2
  • 1
  • English 
Mar 24, 2012 01:44
Aizu(会津)

"Fukushima(2)"<in French>

Je ne peux ni voir le césium, ni l'entendre, ni le sentir, C'est l’invisible ennemi. Pourtant, pour parler franchement...
  •  
  • 597
  • 6
  • 1
  • English 
Mar 21, 2012 11:32
Aizu(会津)

"Fukushima"

"Je veux traduire l'anglais en français. Pourriez-vous corriger mon français ?" I talked of the radioactive contaminat...
  •  
  • 561
  • 1
  • 1
  • French 
Mar 20, 2012 11:46
Aizu(会津)

Fukushima

Fukushima was famous for its fruits - apples, pears and peaches. When we watched a soccer game on TV together in the living room, my...
  •  
  • 820
  • 0
  • 1
  • English 
Mar 19, 2012 21:08
Aizu(会津)

Ma Ville Natale, Fukushima < en français >

À tous les francophones : ≪ Merci beaucoup d'avoir corrigé mon français pendant un mois. J'ai parfait mon ouvrage sur ma ville na...
  •  
  • 542
  • 4
  • 2
  • French 
Mar 18, 2012 00:17 #311fromjapan
Aizu(会津)

My Hometown, Fukushima <in English>

" Thank you very much for your correcting my English for a month, English speaking people in the world! I have finished writing such...
  •  
  • 1092
  • 2
  • 1
  • English 
Mar 17, 2012 23:48 #311fromjapan
Aizu(会津)

Césium < in French >

Césium Fukushima était célèbre pour ses fruits : les pommes, les poires et les pêches. Quand nous regardions un match de football...
  •  
  • 550
  • 2
  • 2
  • French 
Mar 17, 2012 11:55 #311fromjapan
Aizu(会津)

Requiem pour un éleveur laitier à Fukushima ( Part 2 ) < in French >

Sa femme a fui le village pour les Philippines avec leurs deux fils avant la cérémonie d'entrée à l'école primaire, parce qu...
  •  
  • 677
  • 5
  • 2
  • French 
Mar 15, 2012 22:58 #311fromjapan
Aizu(会津)

Requiem pour un éleveur laitier à Fukushima ( Part 1 ) < in French >

< Pourriez-vous corriger mon gogyohshibun en français ? > Requiem pour un éleveur à Fukus...
  •  
  • 664
  • 1
  • 1
  • French 
Mar 14, 2012 23:33 #311fromjapan
Aizu(会津)

Cesium

Cesium Fukushima was famous for its fruits - apples, pears and peaches. When we watched a soccer game on TV together in my ...
  •  
  • 1189
  • 1
  • 1
  • English 
Mar 13, 2012 23:51 #311fromjapan
Aizu(会津)

Kyoka (狂歌) again in English

If you say a nuclear power plant is safe, why didn't you build it in Tokyo rather than Fukushima? Why, why didn't you bu...
  •  
  • 700
  • 0
  • 1
  • English 
Mar 13, 2012 10:50 #311fromjapan
Aizu(会津)

Kyoka(狂歌)< in French >

Si vous dites que les centrales nucléaires est sûres, la construisez à Tokyo plutôt qu'à Fukushima! Pourquoi, pourquoi ...
  •  
  • 601
  • 3
  • 1
  • French 
Mar 12, 2012 00:26 #311fromjapan
Aizu(会津)

The Requiem again

Requiem A dairy farmer lived peacefully in a small village near the Fukushima Nuclear Power Plant with his Philippine wife and tw...
  •  
  • 1530
  • 5
  • 1
  • English 
Mar 11, 2012 12:15 #311fromjapan
Aizu(会津)

Tokyo Electric Power Companion(A Mad Song or A Furious Poem)!

A Mad Song Tokyo Electric Power Companion, If you say the atomic plant is safe, you should build it near Tokyo Bay! ...
  •  
  • 788
  • 10
  • 1
  • English 
Mar 10, 2012 23:48 #311fromjapan
Aizu(会津)

"Fukushima Requiem" < in English >

     鎮魂 「原発さえなければ・・・」 / と黒板に書き残し / 作業小屋で亡くなられた / 福島の酪農家 / 享年54才 Requiem A 54 year-old dairy farmer / left this ...
  •  
  • 400
  • 0
  • 1
  • English 
Mar 10, 2012 09:00 #311fromjapan gogyohshi
Aizu(会津)

"Fukushima Requiem" < en français" >

鎮魂 「原発さえなければ・・・」 / と黒板に書き残し / 作業小屋で亡くなられた / 福島の酪農家 / 享年54才     Requiem Un 54-âge crémerie paysan / a laissé ...
  •  
  • 194
  • 0
  • 0
  • French 
Mar 9, 2012 23:19 #311fromjapan gogyohshi