Journal
 
 
Photo Album

Aizu(会津)'s entry (495)

Post an entry now!
Aizu(会津)

Pourriez- vous corriger mon français ?

Le riz et les légumes, Les poires et les pêches, Les chats et les humains, Que tous les êtres Renaissent à Fukushima. Je suis né ...
  •  
  • 199
  • 1
  • 1
  • French 
Feb 3, 2013 02:13
Aizu(会津)

Can you correct my English?

Rice and vegetables, Pears and peaches, Cats and humans, May all beings Revive in Fukushima. I was born in Fukushima in Japan but ...
  •  
  • 186
  • 0
  • 0
  • English 
Feb 3, 2013 02:08
Aizu(会津)

Could you correct myGerman?

Ich wurde in der Region Aizu in der Provinz Fukushima geboren und verbrachte dort 18 Jahre. Jetzt lebe ich in der Präfektur Kanagawa. Das...
  •  
  • 158
  • 0
  • 0
  • English 
Jan 27, 2013 14:26
Aizu(会津)

Pourriez- vous corriger mon français ?

Je suis né à Aizu, région de Fukushima, et j’ai vécu 18 ans là-bas. Aujourd’hui j’habite à la préfecture de Kanagawa. Après l’explosion d...
  •  
  • 190
  • 1
  • 1
  • French 
Jan 27, 2013 14:24
Aizu(会津)

Could you correct my English?

I was born in the Aizu region of Fukushima prefecture and passed 18 years there, but now I live in Kanagawa prefecture. The Fukushima nuc...
  •  
  • 232
  • 9
  • 1
  • English 
Jan 27, 2013 14:22
Aizu(会津)

Could you correct my Italian?

Sono nato nella regione di Aizu della prefettura di Fukushima e ho passato 18 anni laggiù, ma ora vivo nella prefettura di Kanagawa. La c...
  •  
  • 125
  • 0
  • 0
  • English 
Jan 27, 2013 14:18
Aizu(会津)

Would you correct my English?

I was born in Fukushima but now I live in Kanagawa.Fukushima is my beloved hometown! Please listen to my poetry reading of "My home...
  •  
  • 161
  • 0
  • 0
  • English 
Jan 11, 2013 00:20
Aizu(会津)

Youtube de "Fukushima Renaissance" par Anna Jouy

C'est "Fukushima Renaissance" lu à haute voix par Anna Jouy, une poète française! Très solennel par la musique grecque ! ...
  •  
  • 238
  • 2
  • 0
  • French 
Jan 9, 2013 23:36
Aizu(会津)

日本語の朗読「わがふるさと、福島」

たまには、ちょっとだけ福島のことを知ってくれませんか。 http://www.youtube.com/watch?v=HSl-B7366ug
  •  
  • 170
  • 0
  • 0
  • Japanese 
Dec 31, 2012 02:27
Aizu(会津)

My Poetry Reading,"My hometown, Fukushima" in English.

I was born in Fukushima but now I live in Kanagawa. My mother sleeps in Fukushima. http://youtu.be/LlucbYVW7ig
  •  
  • 174
  • 0
  • 0
  • English 
Dec 29, 2012 09:13
Aizu(会津)

ギリシア語の朗読!

遠い遠いエーゲ海に浮かぶクレタ島に住ヴィヴィアさんが 「わがふるさと、福島」をギリシア語で朗読してくれました。 どうぞ聞いてください。 A poetry reading in Greek by Vivian in Kreta island http://www.you...
  •  
  • 144
  • 0
  • 0
  • English 
Dec 23, 2012 16:54
Aizu(会津)

ギリシア語による「わがふるさと、福島」の朗読!

遠い遠いエーゲ海に浮かぶクレタト島に住ヴィヴィアさんが 「わがふるさと、福島」をギリシア語で朗読してくれました。 どうぞ聞いてください。 A poetry reading in Greek by Vivian in Kreta island http://www.yo...
  •  
  • 114
  • 0
  • 0
  • English 
Dec 23, 2012 16:43
Aizu(会津)

「 わがふるさと、福島 」の日本語朗読!Poetry reading in Japanese!

世界中のみなさま 日本語で詩を朗読しました。 詩の題名は「わがふるさと、福島」です。 福島県の現状を五行詩で理解していただけたら、 たいへんうれしいです。 http://www.youtube.com/watch?v=HSl-B7366ug
  •  
  • 167
  • 0
  • 0
  • Japanese 
Dec 23, 2012 09:15
Aizu(会津)

Poetry reading of "My hometown, Fukushima" in English by Japanese !

My poetry reading,"My hometown, Fukushima" in English ! Could you check my pronunciation of English ? http://youtu.be/LlucbYV...
  •  
  • 208
  • 0
  • 0
  • English 
Dec 12, 2012 21:59
Aizu(会津)

"Ma ville natale, Fukushima" lu à haute voix

Pourriez-vous écouter "Ma ville natale, Fukushima" lu à haute voix par une française ? http://evazine.com/Poesie%20lue/poesie...
  •  
  • 195
  • 2
  • 1
  • French 
Dec 12, 2012 21:51
Aizu(会津)

Haiku

 Haiku J’ai visité Miharu à Fukushima pour contempler Takizakura en avril, 2012. C’était très beau comme toujours. Je réstais, en l...
  •  
  • 182
  • 1
  • 1
  • French 
Sep 24, 2012 00:38
Aizu(会津)

Please could you check my English ?.

日本語、英語、フランス語の俳句        ことしの五月末に仙台市の荒浜地区に津波の被害を見学に行きました。        そこに残っているのは、道路の信号機と家々の土台と、転がっている墓石        だけでした。その光景にショックを受けて、俳句など...
  •  
  • 180
  • 0
  • 0
  • English 
Aug 27, 2012 11:11
Aizu(会津)

Pourriez- vous corriger mon français ?

日本語、英語、フランス語の俳句        ことしの五月末に仙台市の荒浜地区に津波の被害を見学に行きました。        そこに残っているのは、道路の信号機と家々の土台と、転がっている墓石        だけでした。その光景にショックを受けて、俳句な...
  •  
  • 273
  • 4
  • 1
  • French 
Aug 27, 2012 11:07
Aizu(会津)

Pourriez- vous corriger ma traduction en fraçais,"Notre ville natale, Fukushima" ?

  Notre ville natale, Fukushima          1    Chaque été la plupart des Japonais retournent dans leur ville natale et prient de...
  •  
  • 273
  • 0
  • 0
  • French 
Aug 4, 2012 12:18
Aizu(会津)

Please could you check my English and point out them if there are some mistakes ?.

   Our hometown, Fukushima  1. Most Japanese people return to their hometowns and pray for their an...
  •  
  • 337
  • 0
  • 0
  • English 
Aug 4, 2012 12:05