Violeta's entry (16)
Violeta
Premium
Mañana iré a Fukuoka para ver a mis nietos.
Mañana iré a Fukuoka para ver a mis nietos.
明日、孫たちに会いに福岡に行きます。
Volveré a Tokio el cuatro de junio.
6月4日に帰ってきます。
Hoy estoy muy ocu...
Mañana iré a Fukuoka para ver a mis nietos.
Mañana iré a Fukuoka para ver a mis nietos.
明日、孫たちに会いに福岡に行きます。
Volveré a Tokio el cuatro de junio.
6月4日に帰ってきます。
Hoy estoy muy ocu...
Violeta
Premium
Una reclamación 主張
En Japón hay muchas sectas religiosas en el mundo budismo.
日本では仏教界において多くの宗派があります。
Aunque soy irreligiosa, tengo que respetar la relig...
Una reclamación 主張
En Japón hay muchas sectas religiosas en el mundo budismo.
日本では仏教界において多くの宗派があります。
Aunque soy irreligiosa, tengo que respetar la relig...
- 234
- 7
- 3
Violeta
Premium
Un joven simpático 親切な若者
Unos amigos mios escribieron sobre del comportamiento de unas personas.
あるサイトで友人たちが人間ウォッチングした様子を書いていました。
Al leerlos me acordé que ha...
Un joven simpático 親切な若者
Unos amigos mios escribieron sobre del comportamiento de unas personas.
あるサイトで友人たちが人間ウォッチングした様子を書いていました。
Al leerlos me acordé que ha...
- 165
- 0
- 2
Violeta
Premium
Una reunión ある集まり
Ayer fui a un restaurante español en Shibuya para asistir a una reunión que un fundador de un web llamado “Spanish Online” había organisa...
Una reunión ある集まり
Ayer fui a un restaurante español en Shibuya para asistir a una reunión que un fundador de un web llamado “Spanish Online” había organisa...
- 171
- 7
- 2
Violeta
Premium
Una canción triste y suave 悲しくてやさしい歌
Hoy he encontrado una canción triste y suave.
悲しくてやさしい歌を見つけました。
En Japón el otro día había una noticia sobre los niños desaparecidos ...
Una canción triste y suave 悲しくてやさしい歌
Hoy he encontrado una canción triste y suave.
悲しくてやさしい歌を見つけました。
En Japón el otro día había una noticia sobre los niños desaparecidos ...
- 180
- 1
- 1
Violeta
Premium
Takarazuka 宝塚
Ayer fui a ver una obra de la Takarazuka con una amiga mía.
昨日は友人と宝塚を見に行きました。
Aunque no esparaba que fuera buena porque últimamente n...
Takarazuka 宝塚
Ayer fui a ver una obra de la Takarazuka con una amiga mía.
昨日は友人と宝塚を見に行きました。
Aunque no esparaba que fuera buena porque últimamente n...
- 238
- 2
- 1
Violeta
Premium
Fui a ver una exposición llamada “La exposición del Museo de Boston”. ボストン美術館展を見に行きました。
Cuando llegué a un museo llamado “ el Museo Nacional de Tokio”, ya había alrededor de tres cientos personas.
東京国立博物館に着いた時にはすでに300人ぐらいの人が...
Fui a ver una exposición llamada “La exposición del Museo de Boston”. ボストン美術館展を見に行きました。
Cuando llegué a un museo llamado “ el Museo Nacional de Tokio”, ya había alrededor de tres cientos personas.
東京国立博物館に着いた時にはすでに300人ぐらいの人が...
- 77
- 1
- 1
Violeta
Premium
Fui a ver una exposición llamada “La exposición del Museo de Boston”. ボストン美術館展を見に行きました。
Cuando llegué a un museo llamado “ el Museo Nacional de Tokio”, ya había alrededor de tres cientos personas.
東京国立博物館に着いた時にはすでに300人ぐらいの人が...
Fui a ver una exposición llamada “La exposición del Museo de Boston”. ボストン美術館展を見に行きました。
Cuando llegué a un museo llamado “ el Museo Nacional de Tokio”, ya había alrededor de tres cientos personas.
東京国立博物館に着いた時にはすでに300人ぐらいの人が...
- 113
- 1
- 1
Violeta
Premium
Soy muy curiosa.私はもの好き。
Hoy he ido a un estudio de alquiler para practicar flamenco por si misma.
今日、貸しスタジオでフラメンコの練習を一人でしました。
Estaba hecha polvo.
くたくたに疲れま...
Soy muy curiosa.私はもの好き。
Hoy he ido a un estudio de alquiler para practicar flamenco por si misma.
今日、貸しスタジオでフラメンコの練習を一人でしました。
Estaba hecha polvo.
くたくたに疲れま...
- 123
- 5
- 2
Violeta
Premium
No me gusta mi marido. XD 夫は嫌い。(笑)
Ayer fui a un restaurante para almorzar con mi marido donde está cerca de mi casa.
昨日は夫と近所のレストランにランチに行きました。
Eligimos un primer pl...
No me gusta mi marido. XD 夫は嫌い。(笑)
Ayer fui a un restaurante para almorzar con mi marido donde está cerca de mi casa.
昨日は夫と近所のレストランにランチに行きました。
Eligimos un primer pl...
- 199
- 11
- 3
Violeta
Premium
¿Qué es más importante para tí? あなたにとって何が一番大切?
Hace unos díass, cuando hablé con mi hija mayor que se había mudado a Fukuoka, me pidió que fuera a Fukuoka para ver la fiesta deportiva ...
¿Qué es más importante para tí? あなたにとって何が一番大切?
Hace unos díass, cuando hablé con mi hija mayor que se había mudado a Fukuoka, me pidió que fuera a Fukuoka para ver la fiesta deportiva ...
- 186
- 10
- 1
Violeta
Premium
Akumaki あくまき
Esta mañana me ha llegado un paquete.
今朝、荷物が届きました。
Mi madre que vive en la provincia de Kumamoto me dio unos akumakis.
熊本に住んでる母があくまき...
Akumaki あくまき
Esta mañana me ha llegado un paquete.
今朝、荷物が届きました。
Mi madre que vive en la provincia de Kumamoto me dio unos akumakis.
熊本に住んでる母があくまき...
- 175
- 5
- 1
Violeta
Premium
jatsusekku 初節句
Fui a casa de mi hija con mi marido y mi hijo para celebrar “jatsusekku” de mi nieto.
娘の家に孫の初節句のお祝いに夫と息子と行きました。
“jatsu” sigunifica “ ...
jatsusekku 初節句
Fui a casa de mi hija con mi marido y mi hijo para celebrar “jatsusekku” de mi nieto.
娘の家に孫の初節句のお祝いに夫と息子と行きました。
“jatsu” sigunifica “ ...
- 117
- 6
- 1
Violeta
Premium
Todo el día de ayer estuve mal. 昨日は一日中具合が悪かった。
Aunque tengo alergia a la primavera, no había tomado la medicina por unos días porque una noticia había dicho que el polen había disminui...
Todo el día de ayer estuve mal. 昨日は一日中具合が悪かった。
Aunque tengo alergia a la primavera, no había tomado la medicina por unos días porque una noticia había dicho que el polen había disminui...
- 192
- 0
- 2
Violeta
Premium
Sakura-ebi 桜海老
Ayer fui a un restaurant donde comí una paella con los camarónes llamados Sakura-ebi.
昨日はスペインレストランで桜エビのパエージャを食べました。
Pienso que los h...
Sakura-ebi 桜海老
Ayer fui a un restaurant donde comí una paella con los camarónes llamados Sakura-ebi.
昨日はスペインレストランで桜エビのパエージャを食べました。
Pienso que los h...
- 246
- 5
- 3
Violeta
(
Last login
: Within 60 mins
)
- Native language
- Japanese
ID
10132
L points
26,360
Location
Japan
Nation and region
Japan
Age
64
Sex
Female
Ranking
Latest entries
| Vegetariano estricto 菜食主義 (3) |
| El día de padres 父の日 (2) |
| Una reunión オフ会. (4) |
| Mi suegro 義父 (8) |
| El umesyu 梅酒 (6) |
Latest comments
| Jun 18 Neoarcangel |
| Jun 18 Saigiru |
| Jun 18 emifluff |
| Jun 17 Shiesu |
| Jun 17 Neoarcangel |
