Fui a Asakusa para ver a un amigo y una amiga.①

  •  
  • 449
  • 3
  • 2
  • Spanish 
Dec 12, 2014 10:29 español
Fui a Asakusa para ver a un amigo y una amiga.①
男女の友人に会いに浅草に行きました。①

Él tiene más de 80 años y vive sólo aunque tiene esposa.
彼は80歳過ぎた人で奥さんはいますが一人で暮らしています。

En Japón hace más de tres años ocurrió un desastre en la region de Tohoku.
日本では三年ほど前に東北地方で災害が起こりました。

Desde intonces nos llevamos bien porque ibamos a manifestarnos con frecuencia contra la energía nuclear.
その頃からしばしば原発反対デモに行っていましたので親しくしています。

Hablamoas sobre la elección y otros temas en un bar, después paseamos por Asakusa.
ビヤホールで選挙などの話をしたあと浅草を散歩しました。

Los extranjeros conocen “La puerta Kaminari” y un templo llamado “Sensouji” en Asakusa, ¿verdad?
Voy a guiaros a otros lugares.
外国の方は雷門や浅草寺はよくごぞんでしょう?

Al entrar a un callejón puedes encontrar unos lugares interesantes.
路地に入ると面白いところを見つけることができます。

Hay un teatro llamado “Rockza” en el que representa “Strip (las chicas bailan quitandose la ropa con una música)”.
ロック座というストリップ劇場があります。(女の子達が音楽に合わせて服を脱ぎながら踊るのです。)

En Asakusa muchos artistas eran criados, la moyoría de ellos salieron para hacer un juguete cómico en los ratos libres del espectáculo del “Strip” cuando eran principiantes.
浅草は多くの芸人を育てました。其のほとんどは駆け出しの頃このストリップの幕のあいまの少しの時間にコントをしていました。

Decían que el teatro del “Strip” era la puerta del éxito para desarrollar la artista enorme.
ストリップ劇場は有名な芸人になるための登竜門だと言われていました。