Isla de Pascua イースター島⑤

  •  
  • 296
  • 0
  • 3
  • Spanish 
Aug 4, 2016 15:18 español
Isla de Pascua イースター島⑤
Nuesro guía del día siguiente iba muy bien vestido.
次の日の私たちの男性のガイドはおしゃれだった。

Fuimos a Orongo que se había celebrado llamado “el tangata manu (hombre -pájaro)”.
「鳥人(頭は鳥、体は人間)儀式」が行われた、オロンゴ儀式村に行った。

El tangata manu era el ganador de una competición tradicionar allí.
鳥人はここでの伝統的な戦いの勝利者のことである。

Los jefes de tribus elegieron a sus subordinados para hacer participar en una competencia. Ellos elegidos tuvieron que ir a la isla para obtener el primer huevo de la estación del charran sombrío.
各部族の首長たちはそれぞれ自分の部下を一人指名して沖合の島の海鳥の卵を取りに行かせる。

El jefe de tribu que tenía el subordinado que había ganado el primer premio pudo ser el saglado hombre, “el tangata” , quien ejercía durante un año la jefatura militar y política de la isla.
その卵を一番早く持ち帰った部族の首長が次の一年間、島をおさめる実権を握る鳥人になる。

Había 53 casas que fueron construidas con las piedras amontonadas.
オロンゴには、石を積み上げて作られた石家が53戸ある。

Se usaron para los asintentes, los sacerdotes, los narradores, los empleados, etc.
儀式に参加する人や、神官、語り部など大会関係者のために利用された。

Los participantes se alojaron 2 o 3 meses antes de la competencia para practicar.
参加者は儀式の始まる2~3ヶ月まえからここに泊まり込み、訓練をしたという。

Cerca de 400 personas se alojaron allí durante la ceremonia.
また儀式中は400人ちかい人たちが、ここに寝泊まりしていたらしい。