Hay un grupo voluntario llamado “ Aoi-sora-no-kai” ( significa el cielo azul ).

  •  
  • 552
  • 1
  • 4
  • Spanish 
Dec 21, 2014 17:27 español
Hay un grupo voluntario llamado “ Aoi-sora-no-kai” ( significa el cielo azul ).
「青い空の会」と言う、ボランティアの団体があります。

Una japonesa lo organizó hace diez años para ayudar a los niños guatemaltecos para que continuaran estudiar en la escuela primaria.
ある日本人女性が10年前にグアテマラの子どもたちが小学校で勉強が続けられるように立ち上げたものです。

Allí hay niños que dejan los estudios a causa de ayudar a sus padres.
グアテマラでは親の仕事を手伝うために学校をやめる子どもがいます。

Hace dos años entré en su grupo.
私は二年前にその会に入りました。

El año pasado me enviaron una foto de un niño, desde entonces él era mi hijo.
去年、一人の男の子の写真が送ってきました。その時から彼は私の子どもになりました。

Esta vez recibí una foto y una carta en la que escribía un mensaje en español y dibujaba.
今回は写真と手紙がきました。そこにはメッセージと絵が描かれていました。

Me alegró mucho que fuera mi hijo guatemalteco y que me escribiera en español .
私はグアテマラに子どもができたこととスペイン語で書いてくれたことでとても嬉しく思いました。

Aunque tengo tres hijos y seis nietos, no necesito ayudarlos porque mis hijos tienen sus propios hogares y mis nietos son criado cariñosamente por los padres.

私は3人の子供、6人の孫がいますが彼女たちに支援する必要はありません。
子どもたちはそれぞれの家庭を持ち、孫たちは両親に愛情深く育てられていますので。

A partir de ahora, me gustaría hacer muchas cosas fuera de casa y ayudar a los niños extranjeros y a los niños de Fukushima.
これからは外のことをいろいろやりたいと思います。外国や福島の子どもたちの支援を。

Ahora se celebra una exposición de artesanías en Daiknyama.
今、代官山で手工芸品の展示をやっています。
http://www.geocities.jp/aoisora_gj/
Learn English, Spanish, and other languages for free with the HiNative app