Fui a Nagatoro con mi amiga y su esposo.

  •  
  • 422
  • 0
  • 2
  • Spanish 
Apr 14, 2016 14:09
Fui a Nagatoro con mi amiga y su esposo.
友人とその夫と長瀞に行きました。

Allí, está una casa que ella heredó de su madre.
そこには母上から相続した彼女たちの家があります。

Desde hace cuatro años, después del desastre de Touhoku, ofrece esa casa a la gente de Fukushima.
東北の震災後この家を福島の人たちに保養する場として提供しています。

Esta vez, fuimos a ordenarla.
その家の管理のためにお手伝いに行きました。

Secamos muchos colchónes al sol y quitamos las hierbas del jardín.
布団を干したり、草むしりをしたりしました。

Entonces encontré varias flores, voy a poner unas fotos de ellas en mi diario.
その時に出会った可愛い花たちの写真を載せます。

El día siguiente quitamos las hierbas por poco tiempo y después salimos de la casa.
翌日は少しだけ草むしりをしてその家をあとにしました。

Aunque fuimos a tener una experiencia de la fabricación de papel, no pudimos porque no teníamos tiempo suficiente. Sólo almorzamos.
紙漉き体験をするため現地まで行きましたが、時間がなかったので昼食を食べて紙漉き体験はせずに帰りました。

Pero nos divertimos mucho en coche con un paisaje maravilloso que tenía unos colores de cerezos silvestres y árbores que empezaron germinar.
山桜や芽吹き始めた木々で色付けされた美しい山を眺めたりして楽しいドライブでした。

Al volver a casa, me sentí un cansancio. No pude cocinar y hice sólo ensalada. Tomé un descanso con té de menta y me fui a la cama a las 8 de la noche.
家に帰ったら疲れを感じ食事も作らずサラダだけを食べました。ミントティーで疲れを取りました8時にはベットに行きました。

Ahora me he recobrado del cansancio.
今は元気になりました。