Mi suegro fue hospitalizado. 舅の入院 ③

  •  
  • 615
  • 1
  • 1
  • Spanish 
Sep 24, 2013 14:12
Tengo una desconfianza en que mi suegro padece pulmonía.
舅の病気には納得できないところがあります。

Por la mañana del viernes lo trasladaron al hospital en ambulancia. Entonces tenía la tensión muy baja y era anoxia. Así que estaba grave y su vida estaba en peligro.
金曜日の朝に救急車で病院に運ばれた時は血圧は下がり、酸素濃度も下がり、かなり危険な状態でした。

El día anterior el médico del asilo le visitó para examinarlo.
その前日は医師の診察がありました。

Por eso dudé que consultara al médico.
だから私は本当に診察したのか非常に疑問に思いました。

Si lo hubiera visto seriamente, habría encontrado su estado.
もし、ちゃんと診てるなら病状がわかったでしょう。

A los cuatro días de que mi suegro entró en el asilo, le visité.
ホームに入所して4日目に舅を訪ねました。

Entonces un empleado estaba haciendo la cama. Según él, tenía incontinencia de orina a causa de dormir como un troco.
彼の部屋に入った時、介護者がベットのシーツを交換してるところでした。熟睡して失禁してしまったらしいと言うことでした。

Le hicieron tomar unas medicamentos para dormir a pesar de que yo había pedido al médico que no diera ninguna medicina excepto para Alzheimer.
アルツハイマーのくすり以外の薬は飲ませないでと医師には頼んでいたのに眠り薬を飲まされていました。

Pienso que aun no podía darse la vuelta en la cama y no podia tragar saliva, por eso saliva entró en pulmón.
寝返りさえ打てなくて唾をのみこむこともできませんでした。だから肺に唾液が入ったのだと思います。
Normalmente cuando saliva llega a tráquea, tose, y saliva va al estómago.
普通は気管に唾液がくると咳が出て胃に流れます。

Según el examen de tomografia computarizada, ambos pulmónes que estaban cerca de la espalda estaban inflamadas claramente.
CT検査では明らかに両方の肺の背中に近い方が炎症がありました。

Si no le hubiera dado la medicina, no habría ocurrido nada. Es que estaba sano antes de que entró en el asilo.
もし、この薬を与えなかったら何も起こらなかったでしょう。だって入所する前は元気だったのですから。

Ahora voy al asilo para preguntar muchas cosas.
今からホームにいろんなことを聞きに行きます。