Una niticia ニュース

  •  
  • 142
  • 7
  • 1
  • Spanish 
Aug 20th 2012 16:37 español
El viernes pasado fui a manifestar como siempre.
先週の金曜日にいつものようにデモに行きました。

Allí hay un lugar para que cualquiel persona pueda dar su opinión.
そこには誰でもスピーチできるコーナーが設けてあります。

Pronunciaron un discurso una tras otra.
入れ代わり立ち代わり、スピーチしました。

Me sorprendí mucho que las centlares nucleares de Hukushima fueran dirigidas por una compaía llamada Magna BSP en Israel.
驚いたことがありました。福島の原発はイスラエルのマグナBSP社が管理してるそうです。

Después de volver a casa averigué por internet si esa noticia era la verdad.
家に帰ってから、その話が本当かどうかをインターネットで調べてみました。

Esa es la verdad.本当でした。

Allí estaba escrito una noticia horrble.
そこには怖い話も書かれていました。

Unas personas escribieron sobre la compañía. Una persona dijo que cuando lo había escrito, enseguida alguién lo había borrado. Así que fue a otro país y mandó esa noticia por internet.
何人かの人が書いていますが、ある人は書いてもすぐ誰かに消されてしまい、外国から投稿してるとも書かれていました。

El gobierno nos está engañando para cumplir la promesa de América.
政府はアメリカとの約束があるので私たちを騙しています。

Pienso que hay buenas relaciónes entre Israel y América.
イスラエルとアメリカは関係が深いと思います。

Cuando ocurrió el accidente en Fukushima, la mayoría de los extranjeros volvieron a sus países, pero un grupo de Israelís no volvió.
福島の事故が起こった時、多くの外国人は自国へ帰りましたがイスラエルのチームは帰らなかったそうです。

No sé detalladamente nada más.
それ以上の詳しいことは知りません。