Una película llamada "Nipon no uso"  映画「ニッポンの嘘」

  •  
  • 374
  • 7
  • 3
  • Spanish 
Aug 11, 2012 17:22 español español
El otro día vi una película llamada "Nipon no uso" en japonés.
先日、日本語で「ニッポンの嘘」という映画を見ました。

"Nipon no uso" significa que el gobierno de Japón siempre nos miente.
それは政府はいつも我々を騙すという意味です。

Fue un documental sobre un fotógrafo llamado Kikujiro Fukushima.
福島菊次郎というカメラマンのドキュメンタル映画でした。

Aunque tiene 90 años, todavía sigue sacando fotos.
90歳ですが未だに写真を撮り続けています。

Desde cuando era javen que saca fotos para reclamar contra las injusticias, por ejemplo el problema de víctimas de la bomba atómica en Hiroshima, la lucha de Sanrizuka, la lucha de Anpo de 1960, el problema de la contaminación, etc.
若いころ不正に抗議するためたくさんの写真を撮りました。たとえば、広島の被爆者問題、三里塚闘争、安保闘争、公害問題など。

Mientras estaba trabajando, un día pegaron fuego a su casa, otro día le atacaron.
働いてるとき家に火をつけられたり暴漢に襲われたりしました。

彼の信念は変わりませんでした。
Seguió teniendo la misma convicción.

Pero dejó de trabajar porque se había desarrollado la fuerza conservadora en Japón, y fue a una isla inhabitada para vivir solo y bastarse a sí mismo.
しかし保守化が進んだので仕事を辞めた後、一人暮らしで自給自足生活をするため無人島に行きました。

Aunque vivía con un perro tranquilamente, ocurrió el accidente de las centrales nucleares en Fukushima.
愛犬と暮らす穏やかな日々を送っていましたが、福島の原発事故が起こりました。

De nuevo empezó a fotografiar en Fukushima.
再び彼は福島で撮りはじめました。

Como tiene un espíritu rebelde contra el gobierno, no recibe el subsidio y se arregla con mil yenes al día para comer.
彼は政府に対しての反骨精神を持っていますので公的支援も受けず、一日1000円の生活をしています。

Me emocionó su forma de vivir.
彼の生き方に感動しました。