Volví de Cuba. キューバから帰ってきました。⑦

  •  
  • 1193
  • 4
  • 2
  • Spanish 
Feb 12, 2012 17:43 español
Bueno, voy a escribir un último diario de Cuba.
そろそろ最後にしたいと思います。

Aunque visitamos cuatro lugares que habían inscrito en Patrimonio de la Humanidad, no he escrito que el paisaje natural era maravilloso o los edificios eran estupendos.
4つの世界遺産をめぐる8日間のツアーでしたがこの旅行記には訪れた土地の美しさや建造物の素晴らしさをほとんど書いていません。

Se puede encontrar algunos blogs por internet, así que no he escrito esos.
ネットで検索するとそれは多くの人が書いていますので見ることができますので私はそれは書きませんでした。

Éste viaje será un buen recuerdo porque viajaba entiendo la historia de compraventa de esclavos y viendo los animales que habían pastado en un campo.
奴隷が売買されていた歴史を感じながら、放牧されてる動物を眺めながらの旅はよい思い出になるでしょう。

Una mexicana que, estaba esperando delante de un ascensor, me contó una histria de Nuestra Señora Guadalupe.
ホテルでエレベーターを待ちながら、話したメキシコの女性はグアダルーペのマリア様の話をしてくれました。

Pero lamentablemente no lo entendí casi.
でも残念ながらほとんど理解できませんでした。

Y conversamos hasta que su marido y su hijo le buscaron.
そして、夫と息子さんが迎えに来るまで話し込みました。

Un vigilante del hotel me contó alabando que una cantante llamada "Orquesta de la luz" era cantante auténtica y nadie había en Chino o Corea como ella.
ホテルのガードマンは日本のオルケスタ・デ・ラ・ルスは本物だ。韓国や中国にはあんな歌手はいないと褒めちぎってくれました。

Cuando vaya a Cuba de nuevo, me gustaría hablar con la gente que no vive en un lugar turístico.
今度キューバに行くときは観光地でないところに住んでるキューバの人たちと話したいです。


Muchas gracias por leer mi diario aburrido.
退屈な日記を読んでくださった方ありがとうございました。