[Quiz for Japanese learners] 「そう」をつけると意味が変わる形容詞はなーんだ?

  •  
  • 722
  • 5
  • 1
  • English 
Nov 9, 2014 14:14
There are many Japanese adjectives ending with ”い".
"おいしい (delicious)", "たのしい (enjoyable)", "むずかしい (difficult)", "くさい (smelly)" and so on.

When you take off "い" at the end of these words and put "そう" instead, the words come to mean "look/seem original adjective".

Take "おいしい" as an example, it will become "おいしそう" which means "look/seem delicious".

Other words listed above would also change to "たのしそう (look/seem enjoyable)", "むずかしそう (look/seem difficult), "くさそう (look/seem smelly), accordingly.

Now, here is a question for you.

There is an adjective which becomes completely different meaning when you take off "い" at the end of the word and put "そう" instead.

What is it?

Tick, tick, tick.....


* Please also correct my English.
日本語には「い」で終わる形容詞がたくさんありますね。

「おいしい(delicious)」、「たのしい(enjoyable)」、「むずかしい(dificult)」、「くさい(smelly)」などです。

これらの言葉の最後の「い」をとって、かわりに「そう」をつけると「~のようだ(look/seem the original adjective)」という意味に変ります。

「おいしい」を例にとると、「おいしそう(look/seem delicious)」になります。
他の言葉も同じように「たのしそう(look/seem enjoyable)」、「むずかしそう(look/seem difficult)」、「くさそう(look/seem smelly)」に変ります。

そこで問題です。

ある形容詞は、最後の「い」を取って、「そう」を付けると全く違う意味になります。

さてなんという言葉でしょう。

カッチ、カッチ、カッチ……
Learn English, Spanish, and other languages for free with the HiNative app