Real Interactions
Learn from real native speakers excited to help you with the language that you are learning.International Community
Community members from all over the world make Lang-8 a fun, social experience.Keep Track
Tag and keep track of the things you learn from native speakers. Refer back and remember!See Results
By using Lang-8 you will get better, make friends, and see real results. There’s no better help than native speakers.
|
衛星誘導
先月に私の義兄から車の衛星誘導を渡してくれました。とってもよく使いました。どこでも行きたいところとき、まず車の衛星誘導で目的地を設定してから出発していいです。安心の運転をして道を間違う心配ではない。
今は車の記録器が買いたいと思います、交通事故がよくあります、またお金ために人は交通事故を作ってだましてしまいます。暇ときに店へいって買いたいです。
О косметике. Перевод с корейского и английского на русский. Продолжение 5.
“VI Plus AQUA Intensive Collagen Moisture Cream”
[ 주름개선기능성 + 미네랄 보습 + 피부정화 + 피부탄력충전 ]
[ Moisturizing + Improve elasticity + Anti-Aging + Restoring + Balancing ]
[ Увлажняющий + улучшает эластичность + средство + восстановление + балансировка]
남 자 의 밤 을 관 리 하 는 새 로 운 기 능 ...
Su di me (about me)
-Buongiorno amici. Mi chiamo Umut dalla Turchia
-Studio economia alla Gazi Universita in Ankara che è citta capitale della Turchia
-Veramente , Mia famiglia abita in Kuşadası che è citta costiera da mare egeo
-Ho 21 anni. Ho 2 fratelli 3 sorelle e naturalmente 1 padre 1 mad...
처음 일기 도전 ! !
안녕하세요~~저는 이문훤이라고합니다.대만 사람고 문화 대학교 한국어과 2학년 학생이에요.그래서 한국어를 배운 지 이년 되었어요.그런데 한국말은 정도가 아직 차이가 많아요.게다가 말로.
큰 일 있어요!! 재 인생중 최고급 큰 일! 저는 올해 교환 학생로 한국에 갈 거에요. 경상북도에 안동대학요. 8월 갈까요~ㅋㅋ 그래서 한국에 가기 전에 한국말을 진보하고 싶은데요.
오늘 여기까지!!
Simple Sentences
She gave me a book, the last page of which was filled with the truth of the case that the politician had hid for a long time.
On the street, I accidentally met a woman who was well aware of me. But I just could not remember who she is.
It rains a lot in Korea during sum...
“跑跑自行车”是什么?
现在在日本小朋友们之间很流行的是“跑跑自行车(我起名了。哈哈)”。
这辆车是对儿童开发的商品。和自行车不一样,即使2-3岁的小朋友也可以乘上。
这辆车没有踏板、制动器,用两支脚转一转车轮,走一走。哈哈。
ランニングバイク(STRIDER:ストライダー)---动画
http://www.strider.jp/
السلام عليكم هدا اليلة جربت اسمع الى فقرة صغيرة من البرنامج الهزلي اللبناني ب...
السلام عليكم هدا اليلة جربت اسمع الى فقرة صغيرة من البرنامج الهزلي اللبناني بس مات الوطن و لكن
ما توقعت انها حتكون صعبة جداً فجربت اسجل كل الكلمات فيها و لو سمحتوا اذا بتحكوا اللهجة اللبنانية ساعدواني
الاماكن التي مكتوبة فيها الكلمة
BLANK
تشير الى اني لم افهمها
الف...
我看到《阿嬤的夢中情人》裡的一個代詞。
我看到《阿嬤的夢中情人》裡的一個代詞。
女主人公說‘萬寶龍,我繡的,像嗎’
男主人公說‘操’
女主人公說‘先生,你講話怎麼那麼髒啊’
‘操’的哪裡那麼髒呢?